Skip Ribbon Commands Skip to main content
Help (new window)
University of Balamand > Administration > Vice Presidents > Vice President Nahas > Publications > Tripoli
 TRIPOLI 
 

Un métissage de cultures
L’architecture sacrée du diocèse orthodoxe de

TRIPOLI

Tome 1
Tripoli, la plaine littorale et la montagne
Sous la direction de May Davie

خليط ثقافي
العمارة الدينيّة في أبرشيّة
طرابلس والكورة
وتوابعهما للروم الأرثوذكس
الجزء الأوّل
طرابلس، الساحل والجبل
بإشراف مي دايفي


Sommaire:

Préface

Liminaire

Introduction

Pierre Moukarzel
Tripoli, une société plurielle depuis l’Antiquité

Patricia Antaki-Masson
Les grecs orthodoxes de Tripoli à l’époque ottomane: le témoignage des orientalistes

May Davie
Arts de bâtir. Modèles et sources d’inspiration à travers les âges

Patricia Antaki-Masson
Typologie et styles des baies des églises tripolitaines

Grégoire Sérof
Les cathédrales Saint-Georges d’el-Mina et de Tripoli. Une analyse architecturale

Lina Fakhoury
Réflexions sur les peintures de la grotte de sainte Marina d’el-Qalamoun

Patricia Antaki-Masson
La grotte de sainte Marina à el-Qalamoun: les témoignages des orientalistes

Georges Berbary
Les iconostases des cathédrales de Tripoli et d’el-Mina: un modèle antiochien

Rania Hanania
Michel Polychronis le Crétois à Tripoli: son style et son héritage

المحتويات

توطئة

تمهيد

مقدّمة

بيار مكرزل
طرابلس، مجتمع متعدّد منذ أقدم العصور

​بتريسيا أنطاكي-ماسون
الروم الأرثوذكس في طرابلس في الحقبة العثمانيّة: شهادة المستشرقين

​مي دايفي
فنون البناء. الحقب ومصادر الإلهام

بتريسيا أنطاكي-ماسون
أنماط الأبواب والشبابيك في كنائس طرابلس وتصنيفها

غريغوار سيروف
كاتدرائيّتا القدّيس جاورجيوس في الميناء وفي طرابلس

لينا فاخوري
ملاحظات حول جداريّات مغارة القدّيسة مارينا في القلمون
​ 

بتريسيا أنطاكي-ماسون
مغارة القدّيسة مارينا في القلمون: شهادة المستشرقين 


جورج برباري
أيقونسطاس كاتدرائيتيّ طرابلس والميناء: نموذج أنطاكي

رانيا حنانيا
ميخائيل بوليخرونيس الكريتيّ في طرابلس: أسلوبه وإرثه

 

Préface

   En 2012, est apparu le premier volume d’une série de publications dédiées aux résultats de recherche du laboratoire ARPOA sur le patrimoine architectural de l’Église orthodoxe d’Antioche. Il a concerné les églises de Qornet ar-Roum, dans le pays de Jbeil. Cette publication est consacrée aux églises du diocèse de Tripoli, Koura et leurs dépendances. Elle paraîtra en deux tomes. Cet ouvrage en est le premier. L’approche méthodologique est la même, traçant d’abord le contexte historique et le milieu social pour examiner ensuite le patrimoine architectural qui est la matière de la recherche proprement dite.

   Vu la large présence d’orthodoxes dans l’espace géographique du diocèse de Tripoli et l’importance du rôle qu’ils y ont joué, il serait impossible d’analyser dans un seul volume la grande quantité d’informations qui a été recueillie, car nous nous devons de mettre en évidence les spécificités de la région afin que notre lecteur se rende compte des visées de l’effort de recherche fourni. Ce n’est pas par hasard que notre Église antiochienne a gardé l’unité administrative de ce large diocèse. L’organisation proprement dite n’est pas le souci de l’Église ; mais toute organisation est appelée à servir la dimension paroissiale et les données humaines qui en découlent.

   « Tripoli, Koura et leurs dépendances » est un groupement de régions qui se complètent géographiquement et s’imbriquent au niveau humain, car elles ont en partage, malgré la diversité des confessions religieuses qui y vivent, un avenir commun. Ainsi, les orthodoxes sont une majorité à Koura, alors que les sunnites le sont dans les régions avoisinantes de Tripoli, Minié et Dennié. Cette convivialité n’a jamais été considérée par les uns comme un don qu’ils font aux autres ; elle a toujours été considérée comme un résultat naturel des soucis qui leurs sont communs en tant que concitoyens. Si une histoire orale de ces régions avait été conservée, elle aurait gardé la trace de la multitude d’évènements vécus en commun lors des occasions et des fêtes ; elle aurait raconté les détails d’entraide dans les moments difficiles ; elle aurait été une source intarissable de leçons de respect et de sollicitude envers l’autre. L’unité organique de ce diocèse ne tient pas uniquement à son appartenance à l’Église orthodoxe d’Antioche, mais aussi à son témoignage existentiel de cette appartenance par le biais de la traduction dans le vécu de l’amour du Christ pour tous les hommes.

   D’autre part, les églises de ce diocèse, aussi bien à Tripoli que dans le Koura, témoignent de son ancienneté, de ses profondes racines chrétiennes, ainsi que de son ouverture aux courants culturels et artistiques qui l’ont traversé. Jusqu’aujourd’hui, aucune influence extérieure n’est venue dominer les autres, ni au plan du style architectural ni à celui du style iconographique. Nos églises ont connu différentes écoles artistiques, dont certaines ont été en synergie avec l’art musulman ambiant, comme si la convivialité entre chrétiens et musulmans avait aussi une dimension artistique.

   Ceci n’est pas étranger à la tradition du diocèse. Les écoles orthodoxes ont été au dix-neuvième siècle et au début du vingtième un lieu privilégié d’échanges culturels et d’acquisition des connaissances sous l’égide de grands penseurs qui ont été les principaux acteurs dans ces institutions. Mais l’histoire de ces écoles sera publiée dans un livre spécial que publiera bientôt notre Institut d’Histoire, d’Archéologie et d’Études du Proche Orient.

   Dans cet Institut, nous donnons beaucoup d’importance à la complémentarité des différentes approches de recherche relatives à notre patrimoine, conscients que l’Église orthodoxe s’est en permanence mise dans cet Orient au service de tous, essayant de mettre en évidence l’Amour que Dieu portes aux hommes, à tous les hommes. Nos publications sur le patrimoine, aussi bien en arabe qu’en langues étrangères, s’inscrit dans le cadre de notre souci de faire découvrir les réalités concernant l’histoire de notre Église et de son profond enracinement dans notre terre d’Orient. Nous ne publions pas de tels ouvrages en réaction de défense, mais pour déclarer au monde que nous sommes là pour bâtir l’avenir avec nos concitoyens, pour participer dans une élaboration commune d’une civilisation humaine ouverte vers l’avenir et qui ne suffit pas d’être répétitive, car l’Assis sur le Trône a dit : « Voici, je fais toutes choses nouvelles » (Apocalypse 21 : 5).

Georges N. Nahas
Balamand, le 25 avril 2015

 

 

توط​ئة

في سنة ٢٠١١ صدر أوّل كتاب عن مشروع ARPOA ، وخُصّص آنذاك لكنائس "قرنة الروم". أمّا هذا الكتاب فهو الجزء الأوّل من الجزئين اللذين سيخصّصان لكنائس أبرشيّة طرابلس والكورة وتوابعهما. منهجيّة هذا الكتاب مطابقة لمنهجيّة أوّل كتب السلسلة، من حيث عرضها للبيئة الإجتماعيّة قبل البحث في التراث المعماريّ الذي يشكّل المادّة البحثيّة الصرفة.
 
يأتي هذا الكتاب في جزئين نظرًا إلى تاريخ الأبرشيّة، وكثافة الوجود الأرثوذكسيّ فيها، ودورها في المنطقة. كان من المستحيل تحليل كمّ المعلومات التي تمّ تجميعها في مؤلّف واحد، لأنّه لا بدّ لنا أن نفي الخصوصيّات حقّها في طموحنا لجعل القارىء يتفهّم أبعاد هذا الجهد البحثيّ. ليس من باب الصدفة التاريخيّة أن تكون كنيستنا قد أبقت هذه الأبرشيّة في شكل وحدة إداريّة. لم يكن يومًا التنظيم البحت هدف الترتيب الكنسيّ، لكنّه يأتي ليخدم ما هو أهمّ، أي البُعد الرعائي والمعطيات الإنسانيّة المتعلّقة به.
 
طرابلس والكورة وتوابعهما، مجموعة مناطق متكاملة جغرافيًّا، متداخلة إنسانيًّا، وتنعم جميعها ببركة الشراكة في المصير الواحد مع من ينتمون إلى طوائف أخرى. فمستقيمو الرأي أكثريّة في الكورة، يجاورون المسلمين الذين هم أكثريّة في طرابلس والمنية والضنيّة. ولم يكن هذا التعايش يومًا منّة من أحد على أحد، بل جاء كنتيجة طبيعيّة للهموم المشتركة التي تجعل الكلّ أخوة في المواطنة. لو كان هنالك من تاريخ شفويّ محفوظ لَروى أخبار المشاركة في المواسم والأعياد والمناسبات، لخبّر عن مآثر التعاون في المحن، ولخطّ للغير دروسًا في ما يقوم عليه احترام الآخر ومحبّته. ليست لُحمة هذه الأبرشيّة فقط في انتمائها إلى الطائفة الأرثوذكسيّة بل هي أيضًا في ترجمتها لانتمائها الكنسيّ، بشكل وجوديّ، في شهادتها لإيمانها ولمحبّة المسيح لكلّ إنسان وضعه على طريق المؤمنين.
 
من ناحية أخرى، كنائس هذه الأبرشيّة، في طرابلس كما في الكورة، تشهد لقدم هذه الأبرشيّة وعمق جذورها المسيحيّة، وانفتاحها الفنّيّ. فلم يطغ، حتّى الآن، المستورد اليونانيّ على العمارة، ولا الأيقونة البيزنطيّة على الرسم. فالكنائس عرفت مدارس مختلفة بناءً وتصويرًا، وعددٌ كبير منها مستقى من تراث محلّيّ يحاكي التراث الإسلاميّ، كأنّ التعايش بين المسيحيّين والمسلمين طال أيضًا ثقافتهم المشتركة.
 
هذا ليس غريبًا، وقد كانت المدارس الأرثوذكسيّة في القرن التاسع عشر ومطلع القرن العشرين، مجالات للتثاقف واكتساب العلوم على أيدي كبار من المفكّرين عملوا في هذه المدارس. لكنّ قصّة هذه المداس ستنشر في مؤلّف آخر قيد التحضير في إطار نشاطات معهد التاريخ والآثار ودراسات الشرق الأدنى الذي يرعى أيضًا نشاطات ARPOA.
 
نحن في المعهد المذكور، نركّز على تكامل هذه الأوجه البحثيّة لأنّنا واثقون بأنّ الكنيسة المستقيمة الرأي لم تع نفسها في هذا المشرق إلّا خادمة للجميع، منفتحة عليهم، ساعيةً دومًا لتكشف عن محبّة اللّه للإنسان، كلّ إنسان. ويندرج سعينا في إغناء المكتبة العربيّة والأجنبيّة بهذا النوع من الكتب في همّنا الدؤوب لكشف الحقيقة عن تراث هذه الكنيسة المشرقيّة، وأصالتها في هذه الديار. نحن لا ننشر عن تراثنا لندافع عن وجودنا، بل لنقول للعالم إنّنا نبني المستقبل مع غيرنا، ساعين لصياغة حضارة إنسانيّة مفتحة، تمجّ الترداد ولا ترتاح إلى الرتابة، لأنّ الجالس على العرش يقول: "ها أنذا أصنع كلّ شيء جديدًا"
 (رؤيا ٢١ : ٥).
 
جورج ن. نحّاس
البلمند ٢٥ نيسان ٢٠١٥
​​​​​
facebook    LinkedIn    youTube    Social Media
University of Balamand,
Balamand Al Kurah,
Lebanon

Tel:  +961-6-930250
Fax: +961-6-930278